2. Exercices de phonologie (en cours)
Exercice 28 : Corpus japonais (transcription phonétique)
Les données sont empruntées à l’ouvrage de Natsuko Tsujimura, 1996, An Introduction to Japanese Linguictics, Blackwell, Cambridge Mass.
Les consonnes [t], [t͡s] et [t͡ʃ] sont trois variantes du même phonème.
[koto] | chose | [toke:] | montre |
[kat͡ʃi] | valeur | [tat͡sɯ] | rester |
[ɯt͡ʃi]* | maison | [taterɯ] | construit |
[kita] | est venu | [mot͡ʃi] | gâteau de riz |
[tabete] | manger | [it͡sɯ] | quand |
[t͡sɯkaɯ] | utiliser | [otoko] | homme |
[ɯt͡sɯ] | frapper | [ket͡ʃi] | avare |
[tet͡sɯdaɯ] | aide | [mat͡sɯ] | pin |
[hit͡sɯyo:] | besoin | [t͡ʃikakɯ] | près |
[ɯta] | chanson | [ot͡ʃirɯ] | tomber |
[aret͡ʃi] | terrain vague |
*La voyelle [ɯ] est une voyelle fermée postérieure et étirée. Dans les transcriptions simplifiées du japonais, elle est souvent notée [u] qui est le symbole phonétique de la voyelle arrondie, alors que la voyelle fermée postérieure du japonais est étirée.
-
Quelle est la différence phonétique entre ces trois consonnes ?
-
Faites la distribution des trois consonnes et précisez la nature du contexte de chacune d’elles.
-
Laquelle des trois consonnes peut être retenue comme représentant le phonème correspondant ?
-
Proposez une explication phonétique pour la distribution des deux variantes.