Seconde partie du cours
1.2. Morphologie du verbe
La structure d’une forme verbale est la suivante (les classes de morphèmes placées entre parenthèses sont facultatives) :
V°+(DER)+(PASS)+TPS+PER+(PTC)
V° = radical verbal
DER = morphème dérivationnel
PASS = passif
TPS = temps
PER = personne
PTC = particule
Exemples à partir de laitta- préparer :
laittautu-= laitta+UtU (V°+DER)
se préparer
laittauduin = laitta+UtU+i+n (V°+DER+PRÉT+1SG)
je me suis préparé(e)
laittauduinko ? = laitta+UtU+i+n+kO (V°+DER+PRÉT+1SG+PTC)
me suis-je préparé(e) ?
La particule -kO marque l’interrogation.
Une forme verbale est pour le moins spécifiée pour le temps et la personne. Le morphème zéro de la catégorie du temps est le présent, et dans la catégorie de la personne, le morphème zéro représente la troisième personne du singulier.
puhun = puhu+ø+n je parle
puhuin = puhu+i+n j’ai parlé
puhuin = puhu+i+n j’ai parlé
puhui = puhu+i+ø il/elle a parlé
1.2.1. Le temps
Deux temps seulement : le présent et le prétérit. Le présent est représenté par le morphème zéro tandis que le prétérit est réalisé sous la forme du suffixe -i :
Présent puhu- parler | |||
---|---|---|---|
1SG | (minä) | puhun | je parle |
2SG | (sinä) | puhut | tu parles |
3sG | hän | puhuu | il/elle parle |
1PL | (me) | puhumme | nous parlons |
2PL | (te) | puhutte | vous parlez |
3PL | he | puhuvat | ils/elles parlent |
Prétérit puhu- parler | |||
---|---|---|---|
1SG | (minä) | puhuin | je parle |
2SG | (sinä) | puhuit | tu parles |
3sG | hän | puhui | il/elle parle |
1PL | (me) | puhuimme | nous parlons |
2PL | (te) | puhuitte | vous parlez |
3PL | he | puhuivat | ils/elles parlent |
Pour exprimer une action future, le finnois utilise deux stratégies différentes et complémentaires ; soit utiliser un mot approprié, soit utiliser un objet génitif pour les verbes transitifs :
mot approprié
Pekka tulee huomenna
Pekka vient/viendra demain
Pekka = prénom
tulee = venir+PRET+3SG
huomenna = demain
On remarquera au passage que le français peut également utiliser le présent dans le contexte d’un mot approprié comme demain.
objet génitif
Comparons les deux phases suivantes :
Pekka lukee kirjaa.
Pekka lit le livre.
Pekka = prénom
lukee = lire+PRES+2SG
kirja = livre+PART
Pekka lukee kirjan.
Pekka lira le livre.
Pekka = prénom
lukee = lire+PRES+2SG
kirja = livre+GEN
Dans la première phase, le temps présent est employé avec un objet partitif dont on sait qu’il s’interprète comme étant partiellement affecté par l’action décrite par le verbe. Dans la seconde phrase, le temps présent employé avec un objet génitif implique que l’objet est envisagé dans sa totalité. Il ne peut donc pas s’agir d’une action présente, car l’action de lire ne peut pas englober la totalité de l’objet à l’instant même où l’on parle. Cet emploi correspond donc à une valeur de futur.
1.2.2. Les désinences personnelles du verbe
Les suffixes de personne des formes verbales sont les suivants :
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
1 | -n | -mme |
2 | -t | -tte |
3 | - | -vAt |
Aux deux premières personnes du singulier comme du pluriel, le pronom sujet est facultatif. Le suffixe de personne, différent pour chaque personne dans la conjugaison des verbes, suffit à identifier la personne du sujet :
(minä) puhun je parle
(sinä) puhut tu parles
(me) puhumme nous parlons
(te) puhutte vous parlez
A la troisième personne du singulier comme du pluriel, le pronom sujet est obligatoire :
hän puhuu Il/elle parle
he puhuvat ils/elles parlent
L’absence de pronom sujet de troisième personne confère une interprétation générique à la phrase :
sen arvaa
(lit : cela devine)
On le devine / Ça se devine
Dans cette phrase, le pronom génitif sen cela est un objet, et l’absence de pronom sujet explicite invite à interpréter ce dernier comme un sujet générique équivalent au pronom français on lorsqu’il est entendu dans le sens qui que ce soit.
Le morphème de troisième personne du singulier a deux formes :-V (= allongement de la voyelle finale) au présent, et -ø au prétérit :
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
puhu- parler |
puhuu il/elle parle |
puhui il/elle a parlé |
sano- dire |
sanoo il/elle parle |
sanoi il/elle a parlé |
nukku- dire |
nukkuu il/elle dort |
nukkui il/elle a dormi |
tanssi- danser |
tanssii il/elle danse |
tanssi il/elle a dansé |
Si le radical du verbe se termine par une voyelle longue ou une diphtongue, il ne peut pas y avoir d’allongement de la voyelle. La troisième personne du singulier est alors représentée par le suffixe zéro :
Présent | |
---|---|
saa obtenir |
hän saa il/elle obtient |
tapaa rencontrer |
hän tapaa il/elle rencontre |
juo- boire |
hän juo il/elle boit |
syö- manger |
hän syö il/elle mange |
Faire les exercices 13, 14 et 15