Première partie du cours

2. Phonétique

2.1. Les sons du finnois

2.1.1. Les voyelles

Le finnois compte 8 voyelles, chacune d'elles peut être brève ou longue.

ANTÉRIEURES POSTÉRIEURES
FERMÉES [i] [y] [u] ARRONDIES
MI-FERMÉES [e] [ø] [o]
OUVERTES [æ] [ɑ] ÉTIRÉES

Le tableau suivant donne la correspondance entre les symboles phonétiques et les graphèmes. Le symbole phonétique [:] s’applique aux voyelles longues, notées dans la langue écrite par une voyelle double :

voyelles brèves voyelles longues
[i] = i [i:] = ii
[y] = y [y:] = yy
[u] = u [u:] = uu
[ø] = ö [ø:] = öö
[e] = e [e:] = ee
[o] = o [o:] = oo
[æ] = ä [æ:] = ää
[ɑ] = a [ɑ:] = aa

Exemples contenant des voyelles brèves ou longues :

Voyelle Phonétique Finnois Français
[i] [hissi] hissi ascenceur
[tilli] tilli aneth
[ti:li] tiili brique
[rivi] rivi rang
[e] [vene] vene barque
[perhe:ttæ] perhettä famille
[me] me nous
[peŋŋer] penger lisière
[æ] [pæ:] pää tête
[tæssæ] tässä ici
[sæ:stæ:] säästää économiser
[jæ:] jää glace
[y] [sy:] syy raison
[syvy:s] syvyys profondeur
[kylpy] kylpy bain
[kysymys] kysymys question
[ø] [pøllø] pöllö hibou
[insinø:ri] insinööri ingénieur
[jørø] jörö grognon
[pøperø] pöperö bouillie
[u] [pu:] puu arbre
[su:] suu bouche
[su:ru:s] suuruus grandeur
[ku:] kuu lune
[o] [koko] koko tout, entier
[otto] otto prise
[lonto:] Lontoo Londres
[jo] jo déjà
[ɑ] [ɑjɑjɑ] ajaja conducteur
[rɑhɑ] raha argent, monnaie
[jɑ] ja et
[pɑ:htɑ:] paahtaa braiser

Le rapprochement des voyelles du finnois avec celles du français permet de poser les équivalences suivantes :

[i] comme dans riz

[e] comme dans été

[y] comme dans nu

[ø] comme dans peu

[u] comme dans nous

[o] comme dans peau

[ɑ] comme dans tâche

La voyelle [æ] n'a pas d'équivalent français. Sa prononciation se situe entre le [E] (comme dans sel) et le [ɑ] (comme dans rat). On la trouve en anglais dans le mot [kæt], cat (chat).

La voyelle [ɑ] est une voyelle postérieure. Elle ne doit donc pas être confondue avec le [ɑ] du français standard qui est une voyelle antérieure. La voyelle [ɑ] correspond en fait à la seconde voyelle ouverte du système vocalique français, maintenue dans certains dialectes. En français standard, Il s'agit de la voyelle susceptible d'apparaître dans le second mot des oppositions suivantes : tache [tɑʃ], tâche [tɑʃ] ; patte [pɑt], pâte [pɑt] ; mal [mɑl], mâle [mɑl]).

Les diphtongues

Exemples de mots comportant une diphtongue :

Diphtongue Graphie Phonétique Finnois Français
[ɑi] ai [ɑikɑ] aika temps
[kɑikki] kaikki tout
[ei] ei [leipæ] leipä pain
[seitsemæn] seitsemän sept
[oi] oi [poikɑ] poika garçon
[hoitɑ:] hoitaa soigner
[ui] ui [uidɑ] uida nager
[kuivu:s] kuivuus sécheresse
[æi] äi [æiti] äiti mère
[pæivæ] päivä jour
[øi] öi [søin] söin j’ai mangé
[tøihin] töihin au travail
[yi] yi [lyijy] lyijy plomb
[ryijy] ryijy tapis
[ɑu] au [vɑunu] vaunu voiture
[tɑuti] tauti maladie
[ou] ou [koulu] koulu école
[soutɑ:] soutaa ramer
[eu] eu [seutu] seutu région
[leukɑ] leuka menton
[iu] iu [viulu] viulu violon
[tiukɑsti] tiukasti solidement
[æy] äy [næyte] näyte preuve
[kæydæ] käydä aller
[øy] öy [køyhæ] köyhä pauvre
[løyly] löyly vapeur
[ey] ey [terveys] terveys santé
[peseytyæ] peseytyä se laver
[iy] iy [hæiriytyæ] häiriytyä être dérangé
[ti:viys] tiiviys étanchéité
[ie] ie [tiede] tiede science
[kieli] kieli langue
[uo] uo [kuolemɑ] kuolema mort
[tuoli] tuoli chaise
[yø] [yø] nuit
[ryøværi] ryöväri brigand